Terry è felice?

Torno sul tema della felicità in Final Story, argomento normalmente colleghiamo alla dimensione amorosa, ma da cui però non necessariamente dipende. Parliamo di Terry e di come venga sottovaluto il suo desiderio di non essere come il padre da adulto. Terence infatti dice che renderà felice la persona che ama. Richard amava Eleonor ma non …

Leggi tutto Terry è felice?

Amore e felicità in Final Story

Riprendo in questo articolo il tema della negazione dell'amore tra Albert e Candy per una opportunità verso l'amore tra Candy e Terence. Nagita in una intervista del 2009 (https://candycandybl.weebly.com/blog/category/final-story) afferma chiaramente quanto segue: il quesito numero 4: なぜ、改訂版では曖昧な結末を描くことをお決めになられたのでしょうか?今後私たちがいつの日か「あのひと」が誰であるか知ることはあるのでしょうか? 曖昧にした理由はいくつもありますが、その一つは、あのひとに至るまでのdetailを書かなかったからです。それを書けば続編になってしまいます。 わたしは裁判上では原著作者で続編も自由に書くことはできますが、なんといっても原点は漫画です。 漫画のために描いた物語なのです。 (はじめから小説として書いていたなら、書いていたでしょう。) そして、漫画として評価されなければ、現在もありません。 そういった意味で<曖昧>な結論が精一杯の<その後>です。 ​ あのひとがだれか、ということより、キャンディスが<さまざまな苦難を乗り越え(そうなのよ!)、いちばん<愛しているひと>と穏やかでしあわせに暮らしている>ことを最後にお話ししておきたかったのです。 Perché hai deciso di scrivere un finale ambiguo nella …

Leggi tutto Amore e felicità in Final Story

I romanzi e le poesie che hanno ispirato Keiko Nagita

Con questo articolo, seguendo le indicazioni di Nagita sensei, vorrei fare una panoramica e poi degli approfondimenti sui romanzi che hanno ispirato la storia di Candy Candy. Da un suo saggio abbiamo un'indicazione molto precisa, inserisco una parte dell'originale: 少女名作物語。 そのコンセプトはみんな同じ。 <逆境にも負けず、明るく生きていく少女が、幸せをつかむ>… けれど、むかしの名作に生きる少女たちは、みんなそれぞれ違います。 「赤毛のアン」のアン……はじけるような聡明さ。強く、健康的で前向きな姿。(Anne of Green Gables Lucy Maud Montgomery) 「足長おじさん」(米女流作家 Jean Webster【ウェブスター1876-1916】:著 原題:Daddy Long Legs)のジュディ……おおらかでいつも感謝を忘れない素直さ。 「少女パレアナ」(米女流作家 …

Leggi tutto I romanzi e le poesie che hanno ispirato Keiko Nagita

Le prince sur la colline – ohi!

Pioggia di fiele per la traduzione francese "Le prince sur la colline" di Pika Édition. Lo scenario di "guerra" non cambia mai da parte di talune. Leggo che si accusa l'editore di manipolare il libro per scopi non ben definiti, di evidenziare volutamente che Albert sia anohito. Hanno per caso scritto che Albert è il …

Leggi tutto Le prince sur la colline – ohi!

Game of Castles – Il capitolo finale di Candy

Nagita sensei nel primo volume francese di Candy Candy Final Story regala ai fans una introduzione speciale. Nel suo racconto, benché la location sia francese, sono importanti i riferimenti ai castelli scozzesi medievali che troviamo nelle illustrazioni pubblicate negli anni dalla mangaka Igarashi, in accordo con Kyoko Mizuki alias Keiko Nagita. In previsione dell’uscita del …

Leggi tutto Game of Castles – Il capitolo finale di Candy