La lettera al Signor Brown

In merito alla lettera in CCFS a Mr Brown, è interessante confrontarla con la lettera dell'edizione di Keiko Nagita nel 2003 della storia di candy Candy, versione non illustrata per i problemi legali con la mangaka Igarashi. La lettera della vecchie novella è la seguente: "Mr. Brown-sama Davvero grazie per la bella cartolina di Natale. …

Leggi tutto La lettera al Signor Brown

Il rientro di anohito: ultime lettere e finali a confronto

Sappiamo come finisce il manga, finale considerato sospeso dai più, ma cosa cambia in Candy Candy Final Story? Con le parole di Candy possiamo provare a definire gli ultimi importanti eventi che per me non riguardano una scelta tra Terry e Albert, ma con chi è il suo cuore alla fine del romanzo, chi scopre …

Leggi tutto Il rientro di anohito: ultime lettere e finali a confronto

L’amore predestinato: William A. Ardlay, il Principe della Collina

こうやって 目を閉じて ねころんでいると アクアマリンの空の粉が ぼくの上に ふりかかってくるよ キャンディ 同じ空の下で今も きみは笑つているのだろうか 春の光のような笑顔で___ 耳の近くで 草の実がはじける音がする 湖の香り しめつに草のやさしさ 風の口笛 みんなきみにおくりたい キャンディー こんどは いつ きみとあえるだろう Viene a cadere su di me polvere di cielo color acquamarina quando mi sdraio e chiudo gli occhi così. Candy... Stai forse ridendo tu ora sotto lo stesso cielo? Con un viso sorridente come la …

Leggi tutto L’amore predestinato: William A. Ardlay, il Principe della Collina

I tre amori di Candy

"けれど、テリイと別れることは初めから決っていたのだ。キャンディには三つの愛を考えていた。アンソニーとの淡いはかない初恋、テリイとの激しい恋、そしてアルバートさんとの運命的な穏やかな愛。 好き、恋、愛>。アルバートさんへの深い愛が<恋>にいつ育つのか…" Keiko Nagita "... la rottura con Terry era già stata decisa dall'inizio. Ho pensato per Candy tre tipi di amore. Un fugace primo amore (KOI 恋) per Anthony, un ardente amore (KOI 恋) per Terry, e poi un sereno amore (AI 愛) voluto dal destino per Albert. "Quando il profondo amore per Albert …

Leggi tutto I tre amori di Candy